Google Translate is a useful tool in many situations. But one thing it certainly isn’t is a suitable replacement for a translator or a copywriter (or someone who happens to do both).
Category Archives: Localisation
Is bad English better than no English at all?
I’m really not sure. I wouldn’t be surprised if the end result is the same: nobody finds your website. I’m talking about the English content offered by many websites that have a different primary language. The internet’s great because it opens up your business to many more people, who speak many different languages. But itContinue reading “Is bad English better than no English at all?”
A local domain name is important
Nomensa reports that ‘the .co.uk domain name is now an essential part of a companyâ€™s brand presence in the UK’, according to research by Sedo (a global domain name marketplace, funnily enough). I’m not that surprised, really. For many global companies, for example, a regional domain name is a key part of their localisation strategy.Continue reading “A local domain name is important”